Trumps Zölle verursachen wachsende Besorgnis in der milliardenschweren Kupferindustrie

2025-07-20

Ein führender Kupferproduzent hat gewarnt, dass die Unsicherheit über neue US-Importzölle Besorgnis auf dem 250-Milliarden-Dollar-Markt schürt, da die Branche auf weitere Informationen wartet, nur zwei Wochen bevor die Maßnahmen in Kraft treten. Anfang Juli kündigte Trump an, ab dem 1. August einen 50-prozentigen Zoll auf importiertes Kupfer zu erheben, spezifizierte jedoch nicht, ob der Zoll auf Roherz, vollständig raffiniertes Metall oder unfertige Produkte angewendet wird. Dieser Mangel an Details hat Bergleute und Hersteller dazu veranlasst, nach Antworten zu suchen, was den Zeitpunkt und den Umfang betrifft.

Codelco chair Máximo Pacheco expressed that the ambiguity is challenging to manage. “Our customers are anxious, and they need clarity on where this will lead,” he stated to reporters. He emphasized that open trade “is beneficial for both parties” and that Chile is prepared to increase refined copper exports to support U.S. factories. Codelco, a Chilean state-owned company, is the world's largest copper miner and a significant supplier to the American industry.

Die vorgeschlagenen Zölle könnten eine Vielzahl von Industrien schädigen. Branchenführer haben gewarnt, dass die vorgeschlagenen Zölle wichtige amerikanische Sektoren schädigen könnten, von Elektrofahrzeugherstellern bis hin zu Rechenzentrumsbetreibern und Verteidigungsunternehmen. Chile, das ein Freihandelsabkommen mit den Vereinigten Staaten hat, liefert über 60 Prozent der amerikanischen Importe von raffiniertem Kupfer. „Wenn die USA wirklich mehr Herstellung von Kupferprodukten entwickeln wollen, ist es für uns klar, dass sie mehr Kupferkathoden benötigen werden“, sagte Pacheco und bezog sich auf das gereinigte Metall, das Stangen und Drähte herstellt.

While the United States does mine copper, it lacks the capacity to convert all of it into refined metal. Building the necessary smelters can take many years, making a quick pivot to domestic production unlikely. The looming levies come as the global copper sector struggles to boost the output of mines. Rising development costs along with decreasing grades of ores have made new projects more expensive and slower to start.

Für Codelco machen die Verkäufe von Kupferkathoden in die USA 11 Prozent seines gesamten Kathodengeschäfts aus. Pacheco sagte, er verstehe immer noch nicht „vollständig, was die USA mit dieser Ankündigung erreichen wollen.“ Einige Analysten haben vorgeschlagen, dass Washington die Zölle möglicherweise abschwächt oder Ausnahmen einräumt. In früheren Streitigkeiten hat die Regierung bei bestimmten Abgaben nachgegeben, ein Phänomen, das Händler scherzhaft als „Taco“-Handel bezeichnen, für „Trump Always Chickens Out“.

Another scenario under discussion is imposing duties only on semi-finished items like wire, tubing, and strip, while allowing refined copper cathodes to be imported without extra fees. “If the [copper] tariffs go into effect, the domino effect on end users, such as data centres and the automotive sector, will be very strong,” Gracelin Baskaran from Washington’s Critical Minerals Security Program said. She added that once U.S. firms feel the pinch, “they will very likely request a review, because it threatens our growth agenda.”